Loups=Garous

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Chirisu
        +1   +1   -1
     
    .

    User deleted


    Jigoku Fansub Team presenta:
    Loups=Garous (MOVIE)
    ルー=ガルー

    jpg

    Trama:
    In un ipotetico futuro, in una società di stampo totalitario in cui i rapporti interpersonali sono ridotti alla comunicazione tramite monitor digitali e le persone vivono in un continuo stato di sorveglianza da parte delle autorità, solo ai ragazzini è ancora permesso intrattenere qualche sorta di contatto reale, sempre sotto la supervisione ed il controllo del System. Spinte da un iniziale progetto didattico, quattro ragazzine iniziano a conoscersi e frequentarsi anche oltre il consentito, e la loro nuova amicizia le porterà, loro malgrado, a trovarsi invischiate in una catena di eventi drammatici, omicidi seriali, brutali aggressioni e misteriose sparizioni.

    Uno degli elementi caratteristici di questo film è la colonna sonora, composta ed eseguita dal gruppo J-Rock femminile SCANDAL, le cui componenti, note appassionate di anime e manga, appaiono anche in un cammeo nella loro versione animata, nonché come doppiatrici di alcune comparse in una scena verso il finale dell'opera.

    Eccoci finalmente giunti alla fine di questa epopea. È dal lontano 28 Agosto del 2010 che decisi di sottotitolare quest'anime. Grazie al supporto di mc.god, mirkosp e chirisu ci siamo riusciti. Che dire sono diversi i motivi che ci hanno portato a lavorare su questo progetto, per me (shiin) la trama del movie, per mc.god le scandal [ShiiN]

    Download MKV
    Download MP4



    Abbiamo deciso di distribuire l'anime in due versioni:
    Softsub (Qualità migliore, nessun karaoke ed effetti leggeri. Niente logo sbrilluccicante, per chi se ne frega della fuffa del fansub)
    Hardsub (Karaoke Sbrilluccicante, logo 1111!!!111! e tutte quelle cazzate che amano i typesetter come me <.< Compatibile con le console)

    Staff:
    Traduzione/Adattamento: mc.god
    Check: Chirisu
    Timing/Typesetting/Karaoke: ShiiN
    Encoder: Mirkosp

    Dettagli tecnici:
    MKV:
    Video: H264
    Audio: AAC 2.0
    Risoluzione: 1280x720
    CRC: FEA90BD1
    Peso: 1220MB
    MP4:
    Video: H264
    Audio: AAC 2.0
    Risoluzione: 1280x720
    CRC: 9DF1AF8F
    Peso: 914MB

    Info Utili:
    Per una corretta visualizzazione dei sottotitoli softsub (con Media Player Classic) cliccare su View --> Options... --> Default Style (nell'area Subtitles) --> Spuntare "Position Subtitles relative to the video frame" (Non dovete lasciare né vuoto né il quadrato) By Clover


    Buona visione ^^
     
    Top
    .
  2. alex giga96
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    mmmmh mi intriga proviamolo grazie ^_^
     
    Top
    .
1 replies since 1/5/2014, 21:50   190 views
  Share  
.